terça-feira, 24 de junho de 2014

Wei Wan, "A candeia tremula, brilhante, brilhante ..."


A candeia tremula, brilhante, brilhante,
e o relógio d´água pinga e pinga.
Agora que meu amor partiu,
A noite é muito fria. 


 O vento do oeste agita-se e me leva de volta ao meu sonho. 


Será que alguém sente minha falta,
Aqui, recostada sozinha ao meu travesseiro
De testa franzida?

Minha cortina de brocado e meus lençóis bordados

mostram a madrugada do outono.

A dor me parte por dentro,
Caio em lágrimas secretas.

Ainda vejo uma luz brilhante na minha pequena janela oeste.

Eu te odeio.
Eu te adoro.

Mas como você pode saber disso?

 

Wei Wan foi uma poeta chinesa que viveu por volta de 1050.

O poema foi traduzido do chinês para o francês por Shi Bo, e dai para o português por Sérgio Caparelli.
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário