segunda-feira, 3 de agosto de 2009

Friedrich Hölderlin, "Canção do Destino de Hipérion"

Andais lá em cima na luz
    Em chão macio, gênios felizes!
        Cintilantes brisas divinas
            Tocam-vos de leve
                Como os dedos da artista
                    Cordas sagradas.

Sem destino, qual o lactente
    Adormecido, respiram os divinos;
        Casto, guardado
            Em botão simples
                Floresce-lhes
                    Eterno o espírito
                        E os olhos felizes
                            Fitam em calma
                                  Eterna claridade.

Mas a nós não é dado
    Em lugar algum repousar:
        Fenecem, caem
            Os homens sofredores
                Cegamente de uma
                    Hora para outra
                        Como água de penhasco
                            Em penhasco lançada
                                Incessantemente no incerto.


Tradução de Antonio Cicero
Copiado do site http://antoniocicero.blogspot.com/


Nenhum comentário:

Postar um comentário