quinta-feira, 15 de fevereiro de 2018
Konstantinos Kaváfis, "O sol da tarde"
Este quarto, como o conheço bem!
Agora se alugam não só este mas também o vizinho
para escritórios comerciais. A casa toda tornou-se
escritórios de corretores, de comerciantes, de Sociedades.
Ah este quarto, como me é familiar.
Perto da porta, aqui, estava o sofá,
e diante dele um tapete turco;
perto, a estante com dois vasos amarelos.
À direita; não, em frente, um armário com espelho.
N centro, a mesa onde ele escrevia;
e as três grandes cadeiras de palha.
Ao lado da janela estava o leito
onde nos amamos tantas vezes.
Devem estar ainda em algum lugar as pobres coisas.
Ao lado da janela estava o leito;
o sol da tarde chegava-lhe até a metade.
...Uma tarde, às quatro horas, tinhamo-nos separado
por uma semana apenas ... Ai de mim,
aquela semana tornou-se eterna.
Tradução de Ísis Borges da Fonseca.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário